반응형

이 글은 2015년 1월 7일 네이버블로그에 올린 글을 티스토리로 이전한 글입니다.

-------------------------------------------------------------------------------------

 

 

안녕하세요~

 

오늘은 일본 居酒屋(이자카야, 술집)나, 焼肉(야키니쿠, 고깃집)등등 맛있는 음식함께 술을 마실 경우가 많으실텐데요.

 

일본은 한국과 다르게 보통 술집에서 파는 술의 종류가 너무 많습니다.

 

한국은 소주, 맥주, 매화수, 산사춘, 백세주, 막걸리, 동동주 정도 있지만,

 

일본은 보통이자카야를 가도 파는 술의 종류가 몇십종류가 있습니다.

 

몇십개라고 하면 많아보이는데요. 

 

몇가지 기본의 술에 무언가 하나를 더 추가해서 새로운 이름을 붙이고 칵테일들도 다 팔고 있기 때문에 종류가 많아진 것도 있습니다.

 

                                                                                                                    カラオケStyleのホームページから

반응형

일본의 어느 노래방의 술 메뉴판인데요 

 

노래방에서도 이정도의 술을 팔고 있습니다

 

                                                                                   livedoorblogの「 魚錠のあやじの独り言」様が載せた写真です

 

보통 이자카야면 이것보다 더은 메뉴가 있는 곳이 보통입니다.

 

 

그럼 우선 큰 카테고리부터 설명 하려고 합니다.

 

 

 

ビール(비루, 맥주)

 

맥주는 일본오셔서 가장 많이 마시게 되고 찾고 마시게 될 술일 거라고 생각합니다.

 

                                                                                                   flickrのayustety様が載せた写真です

 

生ビール(나마비루, 생맥주)입니다.

 

가게마다 아시히, 기린, 에비스가 대부분이고 黒(쿠로) 흑생맥주도 있습니다.

 

오사카에 삿뽀로는 거의 없습니다.

 

                                                                                                                                            yahoo japanから

 

瓶ビール(빈비루, 병맥주) 입니다.

 

사진처럼 여러종류가 놓여져 있는 이자카야는 거의 없고 거의 1개 2개 정도 있습니다.

 

 

 

다음으로는 가끔 없는 가게도 있지만 맥주로 만든 칵테일도 대부분의 가게에서 팔고 있습니다.

 

대표적으로 2개가 있는데요

 

                                                                                                                                             ぐるなびから

シャンディ・ガフ(샹디가후, 샌디가프, shandygaff)입니다.

 

한국어 발음이 샌디가프 일본어로하면 샹디가후가 됩니다.

 

샌디가프는 맥주에 진저에일을 섞은 것인데요. 가게에 따라서 레몬을 조금 넣어주는 곳도 있습니다.

 

                                                                                                                                ぐるなびから

 

レッドアイ(렛도아이, 레드아이) 입니다.

 

레드아이는 맥주와 토마토주스를 섞은 것인데요

 

일본과 한국의 토마토주스의 가장 다른점이라고 한다면요

 

일본은 토마토를 그냥먹거나 살짝 마요네즈에 찍어먹거나 소금을 뿌려먹는게 보통이고

 

한국은 그냥 먹거나 설탕을 뿌려 먹는게 많습니다.

 

그래서 토마토주스도 일본은 단게 아니라 소금이 들어있는 맛이 나는데요.

 

그것을 넣은 칵테일이기에 한국에서 토마토주스를 넣은 레드아이랑은 맛이 조금 다릅니다.

 

 

 

그 다음으로 일본에서 자주 마시지만 한국에는 거의 없는 술인데요

 

酎ハイ(츄하이) 혹은 サワ(사와) 입니다.

 

츄하이와 사와는 엄밀히 말하면 조금의 차이는 있었지만 지금은 같은 것을 이자카야마다 츄하이라고 파는곳도 있고 사와라고 해서 파는 곳도 있기에

 

같다고 보시면 될 것 같습니다.

 

편의상 츄하이로 부르겠습니다.

 

기본적으로 츄하이는 소주 + 탄산 입니다.

 

                                                                                                                                           yahoo japanから

 

츄하이에 레몬즙을 넣으면 레몬츄하이가 되고

 

라임을 넣으면 라임츄하이가 됩니다.

 

생맥을 서버에서 따르듯이

 

일본은 츄하이도 서버에서 따를 수 있게 되어있기에 어떤 가게든지 거의 다 놓여있습니다.

 

편의점이나 슈퍼에서도 캔으로도 쉽게 구입할 수 있습니다.

 

                                                                                             yahoojapanから

한국 여행객분들에서 인기가 많은 ほろよい(호로요이)도 츄하이입니다.

 

알콜3%로 소주의 양을 줄이고 다른 것들을 첨가해 맛있게 만들어서 음료수 같지만.. 술이기에 ㅎ

 

 

그 다음은 

 

ハイボール(하이보루, 하이볼) 입니다.

 

하이볼은 위스키 + 탄산 입니다.

 

맥주, 츄하이, 하이볼 이 3개는 거의 모든 가게에 항상 있는 술 입니다.

 

                                                                                                                                        yahoo japanから

일본에서는 위스키도 일본주류회사에서 만드는 것이 많은데요

 

사진은 산토리에서 만든 위스키로 만든 하이볼 입니다.

 

산토리의 위스키중에 角(카쿠)라는 브랜드로 만든 하이볼이며 角ハイボール(카쿠하이보루, 카쿠하이볼)이라고 합니다.

 

                                                                                                                          suntoryのホームページから

トリスハイボール(토리스하이보루, 토리스하이볼)

 

산토리의 토리스라는 위스키로 만든 것을 토리스하이볼이라고 합니다.

 

일반적으로 토리스보다 카쿠가 조금더 좋은 위스키라는 이미지가 있습니다.

 

 

이런 하이볼에 콜라를 섞으면

 

                                                                                                                                            yahoojapanから

コークハイボール(코쿠하이보루, 콜라하이볼) 이라고 합니다.

 

                                                                                                                                             yahoojapanから

ジンジャーハイボール(진쟈하이보루, 진저하이볼) 입니다.

 

하이볼에 진저에일을 섞은 것입니다.

 

 

 

 

다음으로는 일본 이자카야에 보통 있는 칵테일 종류를 알아 볼까 하는데요.

 

カクテル(카쿠테루, 칵테일)

 

술과 무언가 다른게 섞이면 칵테일이기 때문에 위에 설명들었던 것들도 다 칵테일이기는 하지만,

 

일본에서 칵테일의 이미지는 서양 술로 만든 무언가를 칵테일이라고 하는 경향이 강하다고 생각합니다. 

 

                                                                                                                    yahoo japanから

 

ジン(진)으로 많이 파는 칵테일은

 

ジントニック(진토니쿠, 진토닉)입니다.

많이들 아시겠지만

진 + 토닉워터 입니다.

 

다음은

 

ジンバック(진바쿠)입니다.

 

진 + 진저에일 + (레몬이 들어가는 경우도 있습니다)입니다.

 

                                                                                                                                            yahoojapanから

ウァッカ(웍카, 보드카)입니다.

 

발음이 많이 다르죠 ㅜ

 

이자카야에 많이 있는 보드카로 만든 칵테일은

 

モスコーミュール(모스코뮤루, 모스코뮬)

 

보드카 + 진저에일입니다.

 

スクリュードライバー(스쿠류도라이바, 스크루드라이버)

 

보드카 + 오렌지주스 입니다.

 

                                                                                                                                          yahoojapanから

カシス(카시스)라는 リキュール(리큐루, 리큐어)로 만드는 술로

 

이자카야에 항상 있고 일본여성분들이 제일 많이 마시는(개인적인 의견입니다.) 것이

 

カシスオレンジ(카시스오렌지) 입니다.

 

카시스 + 오렌지주스입니다.

 

カシスウロン(카시스우롱)

 

카시스 + 우롱차

 

カシスソーダ(카시스소다)

 

카시스 + 탄산수

 

 

 

 

 

다음은

 

日本酒(니혼슈, 일본술(정종)) 입니다.

 

일본은 정종, 일본소주의 종류가 너무 많은데요.

 

와인소몰리에가 있듯이 일본에는 일본술에관한 소몰리에 자격증이 따로 있을 정도입니다.

 

일본국내에서만 생산되는 니혼슈의 종류가 1600개를 넘는다고 하네요

 

                                                                                                                                             ぐるなびから

 

니혼슈는 알콜도수가 15도에서20도가 보통이고

원료는 米(코메, 쌀)입니다.

 

이건 가게마다 어떤 니혼슈가 있는지 모르기에;; 자세히 설명이 불가능 할 것 같습니다 ㅜ

 

 

 

 

다음은

 

 

焼酎(쇼츄, 소주) 입니다.

 

일본 焼酎(소츄, 소주)는 日本酒(니혼슈, 정종) 종류가 더 많은데요. 정확한 통계는 없지만 5000개이상의 소주의 종류가 존재한다고 합니다.

 

일본 소주를 포스팅하려고 하면 따라 하나로 빼서 자세히 설명해야 될 정도로 이야기하고 싶은게 많고 알려드리고 싶은게 많은데요.

 

보통은 알콜도수는 25도이며,

 

원료는 米(코메, 쌀), 麦(무기, 보리), 芋(이모, 고구마)가 대표적이고

 

黒糖(코쿠토우, 흑설탕), そば(소바, 매밀) 등등으로도 만들고 있습니다.

 

                                                                                                                                            yahoojapanから

겉모습은 니혼슈와 같습니다.

 

맛의 특징을 이야기 하자면,

 

米(코메, 쌀)로 만들어 진 소주는 쌀의 향이 있어서 맛이 부르럽고 목 넘김도 부드럽게 넘어갑니다.

 

麦(무기, 보리)로 만들어 진 소주는 산뜻한 맛과향 그리고 조금 드라이한 맛이 납니다.

 

芋(이모, 고구마)로 만들어 진 소주는 제일 향이 쌔고 같은 도수라도 술이 쌔다는 느낌을 많이 받을 수 있습니다. 원료 특징이 그대로 많이 베어있습니다.

 

 

간단히 정리하자면 이 정도인데요.. 워낙 종류가 많아서 모든거에 대응되는 설명이 힘드네요 ㅜ

 

 

 

 

 

좋은 이자카야 비싼 일식당 일수록  셰프가 자기의 요리에 어울리는 향과 맛이 나는 소주를 전국각지에서 공수해서 가게에 놓아두고는 합니다.

(그 만큼 비싸지만요 ㅜㅜ)

 

마스터와 이야기하면서 소주를 추천받고 요리와 함께 마시며, 맛을 즐기는 것이 제 일본생활의 소소한 재미 중에 하나입니다 ㅎ

 

 

 

그 다음으로는

 

梅酒(우메슈, 매실주) 가 있습니다.

 

일본인들은 梅(우메, 매실)을 참 좋아하는데요.

 

그래서인지 술로도 많이 만듭니다(한국도 만들지만요)

 

술을 담글 때 보통 단 맛을 내기위해 砂糖(사토우, 설탕)을 넣는데요.

 

설탕 대신 黒糖(코쿠토우, 흑설탕)나 蜂蜜(하치미츠, 꿀), 果糖(카토우, 과당)을 넣기도 합니다.

 

좋은 매실주 일수록 좋은 매실과, 단 맛을 내는 역활을 하는 걸 좋은 걸 씁니다.(당연한 이야기인가;)

 

                                                                                                                                            yahoojapanから

 

매실주도 종류와 상당히 많습니다.

 

 

 

마지막으로 니혼슈, 소주, 매실주를 마셔볼까 하고 주문했을 때 인데요!

 

한국은 소주를 잔에 다르고 그대로 마시고는 하는데요.

 

일본은 ストレート(스토레토, 스트레이트)로 마시는 사람은 거의 없습니다.

 

니혼슈, 소주, 매실주를 주문하면 반듯이 종업원이 물어 봅니다.

 

「노미카타와 도우사레마스까?」  /  「노미카타와 도우시마스까?

 

​마시는방법은 어떻해 하실껀가요? 라는 뜻인데요

 

마시는방법도 참 다양 한데요.

 

                                                                                                                                      yahoojapanから

ロック(록쿠, 언더락) 얼음 + 술

 

한국에서는 양주에 언더락을 많이 해서 먹는데요.

 

일본사람들은 정종이나 소주를 마실 때 기본적으로 언더락으로 마십니다.

 

                                                                                                                                            yahoojapanから

 

水割り(미즈와리) 미즈와리라고하면 얼음 + 술 + 물 입니다.

 

물을 섞으면 알콜맛과 도수는 희석되고 향은 은은하게 남아있어서 술을 잘 못하시는 분들도 드실 수 있을 거에요

 

                                                                                                                                               ぐるなびから

ウーロン割り(우롱와리) / ウーロンハイ(우롱하이)

 

​우롱와리나 우롱하이로 부르는데요 

 

대부분 우롱하이라고 합니다.

 

물 대신 우롱차와 섞는 건데요

 

우롱차의 향은 거의 사라지지만 미즈와리와 비슷하게 향이 잘 남아있고 알콜 도수를 낮출 수 있습니다.

 

기름진 음식이 많은 이자카야에서 우롱차에 섞어 마시면 조금더 상쾌한 느낌을 가질 수 있습니다.

 

                                                                                                                                         yahoojapanから

 

お湯割り(오유와리)

 

お湯(오유)라고 하면 따뜻한 물인데요.

 

따뜻한 물과 섞는 것을 오유와리 라고 합니다.

 

추운겨울에 마시면 따뜻합니다 ㅎ

 

 

그외에도

소다(탄산수)와 섞으면 ソーダ割り(소다와리)

차(녹차)와 섞으면 お茶割り(오챠와리)

등 다양합니다.

 

 

어떻해 마실 건지를 물어보면 드시고 싶은 방법으로 주문하면 돼요

 

개인적으로 니혼슈, 소주면, ロック(록쿠, 언더락) 나 ウーロンハイ(우롱하이)를 추천하고요.

 

매실주면 ロック(록쿠, 언더락) 나 ソーダ割り(소다와리)를 추천합니다.

 

 

 

오늘은 내용도 너무 길고 정리도 안 되어있는 느낌이고, 일본어도 많아서 봐도 잘 모르겠다 하시는 분은 덧글로 많이 물어봐주세요!

 

일본 오셔서 맥주 이외에도 여러가지 술도 한번 즐겨보세요!

 

여행은 먹고 마시는게 남는거다! (개인적인 의견입니다만 ㅎ)

 

다음 포스팅에서 뵙겠습니다.

 

반응형
  • 네이버 블러그 공유하기
  • 네이버 밴드에 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 카카오스토리 공유하기